I am your hope
http://s1.picofile.com/file/6347484904/ImYourHope.mp3.html
You are the hope for our globe
شما امیدی هستید برای جهان ما
Dont give up nor despair
Theres nothing you cant repair
تسلیم و نا امید نشو
چیزی نیست که نتوانی آن را درست کنی
You can change this world to a better world
With your souls, with your souls
تو می توانی این دنیا را با دنیای بهتری تغییر بدهی
Do not harm me, I am your truth
Im your faith, Im your youth
به من صدمه نزنید، من از جوانان شما هستم
من ایمان شما هستم – من جوان شما هستم
http://s1.picofile.com/file/6347484904/ImYourHope.mp3.html
سامی یوسف در آهنگ تازه خود با عنوان "من امید شما هستم" که آن را در حمایت از انقلاب مصر خوانده، از زبان انگلیسی و عربی در اجرای آن بهره برده است.
به گزارش شبکه ایران، «سامی یوسف» خواننده ایرانی تبار در قطعه آهنگی تازه و دلنشین، همصدا با انقلاب مردم مصر علیه حکومت مبارک، این رویداد را به شکلی زیبا در قالب آواز آورده است.
در همین ارتباط، این خواننده که چندی پیش آلبوم معنوی "هر کجا که هستی" را منتشر کرده، در آهنگ تازه خود با عنوان "من امید شما هستم" که آن را در حمایت از انقلاب مصر خوانده، از زبان انگلیسی و عربی در اجرای آن بهره برده است.
قسمتی از ترانه من "امید شما هستم" را میخوانید:
You are the hope for our globe
شما امیدی هستید برای جهان ما
Dont give up nor despair
Theres nothing you cant repair
تسلیم و نا امید نشو
چیزی نیست که نتوانی آن را درست کنی
You can change this world to a better world
With your souls, with your souls
تو می توانی این دنیا را با دنیای بهتری تغییر بدهی
Do not harm me, I am your truth
Im your faith, Im your youth
به من صدمه نزنید، من از جوانان شما هستم
من ایمان شما هستم – من جوان شما هستم
مخاطبان شبکه ایران میتوانند آهنگ "من امید شما هستم" را به صورت غیرمستقیم از اینجا دریافت کنند
۱ نظر:
آقای سلطانپور، وبلاگ شما الان یک هفته هست که توی ایران فیلتر شده!
ارسال یک نظر